-
Обязательное свободное владение китайским, русским, казахским и английским языками. Осуществлять письменный перевод технической, производственной и рабочей документации (инструкций, регламентов, отчетов, чертежей, корреспонденции, приказов и договоров).
-
Осуществлять перевод деловой переписки между производственными подразделениями и иностранными партнерами, подрядчиками и поставщиками услуг.
-
Выполнять устный перевод во время совещаний, переговоров, производственных планерок и диспетчерских собраний.
-
Обеспечивать последовательный и/или синхронный перевод для руководства, инженерно-технического персонала и иностранных специалистов на производственных объектах.
-
Осуществлять перевод инструкций по эксплуатации оборудования, правил техники безопасности и технологической документации.
-
Участвовать совместно с иностранными специалистами в проведении обучения и инструктажа работников.
-
Обеспечивать эффективное взаимодействие и коммуникацию между иностранными специалистами и местным персоналом.
-
Использовать и поддерживать единую техническую и производственную терминологию.
-
Проверять точность и корректность специализированных технических переводов.
-
Вести архив переводческой документации и контролировать актуальность переведенных материалов.
-
Своевременно передавать переведенные материалы в соответствующие подразделения Компании.
-
Сопровождать иностранных специалистов и делегации на производственных объектах.
-
Оказывать содействие иностранным работникам в адаптации и решении рабочих вопросов.
-
Ежемесячно осуществлять контроль и сопровождение оплаты счетов, договоров и иных договорных документов.
-
Поддерживать взаимодействие с организациями и компаниями, оказывающими услуги Компании.
-
Выполнять поручения руководства и оперативно доводить необходимую информацию до производственных подразделений, инженерного персонала и работников производственных площадок.
-
Принимать участие в крупных совещаниях, переговорах, форумах и официальных мероприятиях в качестве переводчика и сопровождающего лица.
-
Оперативно решать вопросы, связанные с переводческой деятельностью, коммуникацией и организационным обеспечением производственных процессов.